A teacher was asking a student a lot of question,but the student couldn’t answer any of them. The teacher then decided to ask him some very easy question so that he could get a few right. 她说:“班克·希尔是什么?” "What was Banker Hill?" She said. 这位学生想了一会,然后回答:“一个飞机场?” The student thought for some time and then answered,"an airport?" 老师说:“不!是一场战役!”她有点生气了,但是她还是尽量不表现出来。接着,她问道:“美国的第一任总统是谁?” "No, it was a battle," the teacher said. She was getting a little angry now, but she was trying not to show it. Then she asked,"Who was the first President of the United States? " 这位学生想了好长的一段时间,但还是一言不发。老师非常生气,大声喊道:“乔治·华盛顿!”学生站了起来,开始走回自己的座位。 The student thought for a long time, but didn't say anything. Then the teacher got very angry and shouted,"George Washington!" the student got up and began to walk towards his seat. 老师说:“回来!我没叫你回去!” "Come back!" the teacher said. "I didn’t tell you're to go." 这位学生说:“哦,对不起!我以为你叫下一位学生呢!” "Oh,I'sorry ," the student said,"I thought you called the next studen疲倦:大便时不知不觉就睡着了。 值得:在旅游景点的公厕大便时花了五毛钱。 节水:在树林里大便。 罗嗦:拉完了站起来,站起来又想拉。 余威:你从卫生间出来后,八小时内无人敢再进。 结巴:拉兔子屎。 爽快:一锤定音。 细心:冲水之前先用棍子敲碎。 怯场:比赛之前总想去大便。 分享:开着门大便。 狂喜:便秘持续四天之后一泻为快的感受。 灵巧:能及时避开马桶里溅起来的水。 卖力:青筋暴露,双颊发紫,全身发抖。 闹鬼:感觉拉出来了,卫生纸上分明还有痕迹,但马桶里却什么也看不见。 精明:从不占用下班时间大便。 习惯:每天都很准点,到时间必须大便。 飘忽:拉不出来,但又总觉得有。 幸运:马桶底部留下类似急刹车的痕迹。 不幸:裤子脱下来之前已经结束。 干净:不管怎么擦,卫生纸上都留不下东西。 卖弄:冲水之前一定要让大家去参观。 幽灵:马桶里有大便,但谁也没去过卫生间。 勇气:闹肚子的时候尝试着放屁。 淘气:一边大便一边画海螺。 风险:第一次冲水,马桶装满,还冲不冲第二次? 虚伪:好像是在大便,实际上连屁也没放一个。 远见:吃完泻药后立刻备足卷纸坐到马桶上。 着急:一家三口全闹肚子,但卫生间只有一个。 顽固:老是浮在水面上,怎么冲都冲不走。 突然:在没有任何心理准备的情况下大便,如:放屁时,做直肠检查时,与爱侣亲热时…… 浪漫:没有音乐和咖啡就无法大便。 直率:从大便能看出昨天吃的是什么。 排场:每次大便之前必先放三个响屁。 自卑:擦了整整一卷纸,但还是觉得没擦干净。
(责任编辑:每日一笑) |