1234笑话大全

当前位置: 1234笑话大全 > 糗事大全 >

陈大康:晚清小说与白话地位的提升(5)

时间:2020-06-15 17:46来源:网络整理 作者:每日一笑 点击:
这种平衡状态当时还得到了理论上的认同。陶兰荪是有志于白话著述的小说家,当时贤所译福君之案,概出之以文言之时[54],惟有他以白话翻译了福尔摩斯侦探案。可是他却认为,文言白话,相辅而行,这不仅合理,而且还

这种平衡状态当时还得到了理论上的认同。陶兰荪是有志于白话著述的小说家,当"时贤所译福君之案,概出之以文言"之时[54],惟有他以白话翻译了福尔摩斯侦探案。可是他却认为,"文言白话,相辅而行",这不仅合理,而且还是中国小说可以傲视他国的优点,"断非蟹行片假之文可与比伦者"[55]。"披发生(罗普)"是协助梁启超倡导"小说界革命"的作者,他在《新小说》创刊号上发表的《东欧女豪杰》全用白话,可是翻译小说时却用文言。对此,他搬出天演论作解释:"岂译本亦必循天演之轨线,有短篇然后有钜帙,有文言然后有白话耶?"[56]既然这些人都在认可甚至赞赏白话文言并举的局面,那么无论是小说界或是出版界,都还未能构成打破平衡的力量。

这种平衡状态还将持续较长的时间,它什么时候发生突破或改变到怎样的程度,都已非作家或出版者所能左右。发生突破的先决条件,是白话小说读者群须得有极为显著的扩容,后来历史演示的进程表明,其完成经由两条途径。一是读者群内部成分比例的变化,即原先偏爱文言者观念发生改变,转为接受白话小说,进而认为小说的语言形式理当如此。一是已有的读者群拥有显著的新增量,而且他们是白话小说的读者。前者的实现须在占统治地位的社会舆论笼罩之下,即有赖于思想文化思潮的变化。至于后者,主要靠教育向中下层社会的普及,这类新增的读者对小说语言形式作选择时,无异议地倾向于白话。这两者都是渐进的过程,当力量积蓄到一定程度时,平衡状态才会被打破,这便是后来在"五四"新文化运动中所看到的景象。不过,平衡状态被打破并不等于文言的退出,它只是受到巨大冲力而被严重挤压;要使之基本退出,还须继续积蓄力量,按上述两个途径渐次实现。概括地说,晚清时是论证了白话运用的合法性与必要性,使其在文坛上已可与文言相抗衡,而自"五四"以后,白话才逐渐趋于定于一尊。

在古代小说范畴里,文言与白话是并列的两大系列,其地位一直是前高后低;可是在现代小说领域,已全然是白话的天下。很显然,即使在语言方面,承担过渡转换作用的仍是衔接两者的近代小说。白话小说的地位逐渐提升,它拥有的读者越来越广泛,以白话创作或翻译小说者也越来越多。这是文学领域内的一件大事,可是发生的动因却远超过了文学范围,因为它是在社会文化、经济、政治、教育诸方面条件的支撑以及促使下才得以发生与发展,而这些条件之所以在此时具有了这方面的刺激作用,是因为它们本身也正在过渡转换。总之,整个社会的方方面面都在过渡转换,它们又相互紧密联系,互为促进,小说无例外地也是如此,这也包括它所使用的语言。

注释:

[1]"《杭州白话报》书后",光绪二十七年六月初三日《中外日报》。

[2]"杭州白话报馆改办日报广告",光绪三十二年四月初十日《中外日报》。

[3]"《智群白话报》第三期出版",光绪二十九年四月二十七日《中外日报》。

[4]"《中国白话报》第四期出现",光绪二十九年十二月十五日《中外日报》。

[5]"开办《安徽俗话报》的缘故",光绪三十年二月十五日《安徽俗话报》第一期。

[6]"杭州白话报馆",光绪二十八年七月初七日《中外日报》。

[7]"本馆征求小说、插画启",光绪三十四年十一月十八日《杭州白话报》。

[8]"小说丛话",光绪二十九年十二月《新小说》第七号。

[9]狄葆贤:《论文学上小说之位置》,光绪二十九年十二月《新小说》第七号。

[10]"披发生(罗普)":《红泪影序》,广智书局宣统元年版《红泪影》。

[11]直至宣统元年七月,《扬子江小说报》第四期开始连载《红发会奇案》时方有白话译本。陶报癖(陶兰荪)在该篇"缘起"中写道:"观时贤所译福君之案,概出之以文言,而白话一体,尚属缺如,心窃憾焉。又拟取异标新,将该稿改为俗语,以备一格。"

[12]"小说丛话",光绪二十九年十二月《新小说》第七号。

[13]《十五小豪杰》第四回回末"译后语",光绪二十八年三月十五日《新民丛报》第六号。

[14]"中国唯一之文学报《新小说》",光绪二十八年七月十五日《新民丛报》第十四号。

[15]"新恋情闲评",载《新恋情》,小说林社光绪三十二年版。

[16]"论本报第三年开办的意思",光绪三十年四月初五日《杭州白话报》第三年第一期。

[17]《中国社会谈》第一回回目下"题记",光绪三十四年十二月《宁波小说七日报》第十二期。

[18]姚鹏图:《论白话小说》,光绪三十一年正月三十日《广益丛报》第六十五号。

[19]《大彼得遗嘱》篇首"译言",光绪三十年十月二十五日《时报》。

[20]"征词章小说者鉴",光绪三十四年五月十九日《中外日报》。

[21]"社会小说《惨世界》出版",光绪三十年四月十四日《中外日报》。

[22]佚名:《好小说,好政治小说》,光绪二十九年七月十五日《国民日日报》。

[23]《开办〈安徽俗话报〉的缘故》,光绪三十年二月十五日《安徽俗话报》第一期。

[24]载于《竞业旬报》第五期,光绪三十二年十月。

[25]载于《竞业旬报》第二十七期,光绪三十四年八月。

[26]胡适:《读书札记》(二),《竞业旬报》第二十八期,光绪三十四年九月。

[27]"上海商务印书馆新出各种小说",光绪三十四年六月十四日《时报》。

[28]《云中燕叙言》,载《云中燕》,文明书局光绪三十一年版。

[29]"社会小说《立宪鉴》",光绪三十三年二月二十日《神州日报》。

[30]《〈天足引〉白话小说序例》,载《天足引》,上海鸿文书局光绪三十三年三月版。

[31]《黑奴传演义》篇首语,光绪二十九年三月十八日北京《启蒙画报》第八册。

[32]"灵岩山樵":《九尾狐序》,载《九尾狐》初集,上海社会小说社宣统元年版。

[33]"快看!破天荒之大著作醒世小说绘图《最近嫖界秘密史》出版",宣统三年五月二十二日《民立报》。

[34]新书广告,光绪三十二年十月《新世界小说社报》第四期。

[35]鸿文书局新书广告,光绪三十二年九月二十日《时报》。

[36]"政治历史小说《预备立宪鉴》",宣统二年三月初六日《舆论时事报》。

[37]"新出版"光绪三十二年十一月初四日《时报》。

[38]"请看新出小说",宣统三年四月二十四日《申报》。

[39]"上海群学社广告",光绪三十三年九月《月月小说》第一年第十号。

[40]"商务印书馆新出小说",光绪三十一年八月初七日《中外日报》。

[41]"商务印书馆新出小说四种",光绪三十二年六月二十五日《中外日报》。

[42]"最新小说《文明小史》",光绪三十二年十一月十一日《中外日报》。

[43]陆士谔:《新上海》第五十九回"售花榜斯文扫地,反古史炼石补天"。

[44]见光绪三十二年三月十八日《时报》。

[45]"鸿文书局新小说广告",光绪三十三年三月二十四日《神州日报》。

[46]《奇遇记序》,载《奇遇记》,新小说社光绪三十三年版。

[47]"商务印书馆说部丛书全部出售",光绪三十四年七月二十日《中外日报》。

[48]《游览商务印书馆三十六种陈列品记》,光绪三十三年十一月二十二日《顺天时报》。

[49]"新编《学生杂志》广告",光绪三十三年十月初十日《粤西》第一号。

[50]"改良小说社征求小说广告",宣统元年五月初九日《时报》。

[51]"《月月小说报》改良之特色",光绪三十三年九月《月月小说》第一年第九号。

[52]"《小说月报》临时增刊",宣统三年八月初三日《神州日报》。

[53]"看!看!看!《扬子江小说日报》出现",宣统元年八月初八日《汉口中西报》。

[54]"报癖(陶兰荪)":《红发会奇案缘起》宣统元年七月初一日《扬子江小说报》第四期。

[55]"报癖(陶兰荪)":《中国小说之优点》,宣统元年四月初一日《扬子江小说报》第一期。

[56]"披发生(罗普)":《红泪影序》,载《红泪影》,广智书局宣统元年版。

 

 

  •  

     


     


(责任编辑:每日一笑)

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
推荐内容